Bienvenidos a Reiki Forever!
Gracias por visitar la página.
Mis más sinceros deseos de paz, amor y felicidad para todos.
Alicia Donati, Reiki Master.
REIKI COMO ESTILO DE VIDA

Una explosión formó el universo y
la energía Reiki se liberó.
Hace 17.000 millones de años, una explosión formó el universo y la energía Reiki se liberó sufriendo transformaciones. Esta energía acompaña al universo desde que se gestó.
El universo se expandió hasta formar el que conocemos. Surgieron galaxias, se formaron todos los planetas del sistema solar.
La Tierra tiene 7.500 millones de años y la vida sobre ella 6.000 millones.
Reiki es la energía espiritual, la energía vital universal.
Reiki: Rei significa Universal y Ki significa Energía Vital
Welcome to Reiki Forever! Thanks for visiting our website.
Wish you love, peace, and happiness always.
Alicia Donati, Reiki Master.
REIKI AS A LIFESTYLE

A massive explosion spawned the universe,
releasing Reiki energy.
Seventeen thousand million years ago, a massive explosion spawned the universe, releasing Reiki energy. This energy has powered the universe since the moment it was brought into being.
Over time, the universe expanded, evolving to its current form. As the Galaxies formed, the entire solar system appeared with all its planets. The Earth is 7,500 million years old, and life began on it about 6,000 million years ago.
Reiki is spiritual or universal energy. In the word Reiki.
Reiki: Rei stands for Universal and Ki stands for Vital
The human race is changing, as also are the human mind and the exterior world.
Gracias a los maestros Claudio Márquez, Marita Di Sipio, Frank Arjava Petter, y Hyakuten Inamoto.
Gracias a todos los maestros del linaje.
Alicia Donati, Reiki Master.
ÁRBOL DE LINAJE



Venerable Takeuchi


Seiji Takamori


Ranga Premaratna


Mikao Usui


Chujiro Hayashi


Hawayo Takata


Phyllis Lei Furumoto


William Lee Rand


Claudio Marquez


Alicia Donati



Chiyoko Yamaguchi


Hyakuten Inamoto

I would like to thank Masters Claudio Márquez, Marita Di Sipio, Frank Arjava Petter, and Hyakuten Inamoto.
Thanks to all the masters of the lineage.
Alicia Donati, Reiki Master.
LINEAGE TREE



Venerable Takeuchi


Seiji Takamori


Ranga Premaratna


Mikao Usui


Chujiro Hayashi


Hawayo Takata


Phyllis Lei Furumoto


William Lee Rand


Claudio Marquez


Alicia Donati



Chiyoko Yamaguchi


Hyakuten Inamoto

Gracias a los maestros Claudio Márquez, Marita Di Sipio, Frank Arjava Petter, y Hyakuten Inamoto.
Gracias a todos los maestros del linaje.
Alicia Donati, Reiki Master.
FORMACIÓN REIKI
Alicia Donati nació en la provincia de Mendoza, Argentina. Cursó estudios terciarios en el “Instituto Nacional del Profesorado Joaquín González” en Buenos Aires, recibiéndose de Profesora de Ciencias Naturales.
Inició sus estudios de Reiki el 29 de Enero de 2005 en la Escuela de Reiki del Master Claudio Márquez en la Asociación Argentina de Reiki, en Argentina. Tomando su primer Maestría Usui el 28 de Agosto del 2005, con posterioridad otras como Maestría Jin Kei Do, Karuna, Seichin, Buddho Enersense, Satori, Maestría Seven Degree, Maestría Hara Reiki, Maestría Kundalini Reiki y Maestría del Chakra Reiki.

Sensei. Master Satori Shihan,
10 de Diciembre, 2006.

Karuna Reiki Master,
30 de Mayo, 2008.
Maestría de Karuna Reiki, del International Center for Reiki Training del Master William Lee Rand con la Master Marita Di Sipio.
Seminario Jikiden Reiki impartido por el Master Frank Arjava Petter, que tuvo lugar en la zona norte del Gran Buenos Aires, del 1 al 5 de Mayo de 2008.

Benavidez, Buenos Aires,
5 de Mayo, 2008.

Benavidez, Buenos Aires,
5 de Mayo, 2008.

cuando visitó Argentina.
Master Shinpiden, 10 de Diciembre, 2005.
Maestría Shinpiden, el 10 de Diciembre de 2005 con el Maestro Hyakuten Inamoto.
Congreso Iberoamericano de Reiki junto a los maestros reikistas Walter Lubeck y Frank Arjava Petter, el 5 de Septiembre de 2007.


FORMACIÓN COMPLEMENTARIA AL REIKI
Complementario a su formación Reiki tomó Maestría en Magnified Healing con la Maestra Adriana Esteve; niveles I a III de Registros Akáshicos Internacional con la Maestra Laura Lagos, y asistió al Seminario del Sistema Isha, dictado por Isha, en el Hotel Bauen los días 17 y 18 de Mayo de 2008.

Nivel II de Registros Akáshicos Internacional.
29 y 30 de Marzo, 2008.

Seminario Sistema Isha,
18 de Mayo de 2008.
Actualmente, además de brindar, a quienes lo soliciten, Energía Reiki a distancia, sigue actualizando sus conocimientos Reiki, al tiempo que enseña en su Escuela de Formación "Reiki Siempre", en Buenos Aires, Argentina.
I would like to thank Masters Claudio Márquez, Marita Di Sipio, Frank Arjava Petter, Hyakuten Inamoto, Laura Lagos, Isha and Adriana Esteve for their teachings and their human kindness.
Alicia Donati, Reiki Master.
REIKI TRAINING
Alicia Donati was born in the province of Mendoza, Argentina. After completing her studies in “Instituto Nacional del Profesorado Joaquín González” in Buenos Aires, she became Teacher in Natural Sciences.
She started her Reiki studies on January 29, 2005 in Master Claudio Marquez Reiki School, Argentine Association of Reiki. Alicia obtained her first Usui Master on August 28, 2005. Later on, she obtained other Masteries, such as Jin Kei Do, Karuna, Seichin, Buddho Enersense, Satori, Master Teacher in Seven Degree, Master Teacher in Hara Reiki, Master Teacher in Kundalini Reiki, Master Teacher in Chakra Reiki.

Master Satori Shihan, December 10, 2006.

Karuna Reiki Master,
May 30, 2008.
Karuna Reiki Master with Master Marita Di Sipio, from the International Center for Reiki Training of Master William Lee Rand.
Jikiden Reiki Seminar with Master Frank Arjava Petter, that took place in the northern suburbs of Buenos Aires, May 1 to 5 of 2008.

Benavidez, Buenos Aires,
May 5, 2008.

Benavidez, Buenos Aires,
May 5, 2008.

when visited Argentina.
Master Shinpiden, December 10, 2005.
Shinpiden Master, December 10 of 2005 with Master Hyakuten Inamoto.
Reiki Iberoamerican Congress with the Masters Walter Lubeck y Frank Arjava Petter, September 5, 2007.


REIKI COMPLEMENTARY TRAINING
Complementary to her Reiki training obtained Master Teacher in Magnified Healing with Master Adriana Esteve, levels I to III of International Akashic Record Consultants with Master Laura Lagos, and assisted Isha System Seminar with Isha at Bauen Hotel in Buenos Aires, that took place May 17 and 18 of 2008.

International Akashic Record Consultants.
March 29 and 30, 2008.

Isha System Seminar,
May 18, 2008.
At present, in addition to providing Reiki Energy on request, Alicia continues updating her Reiki knowledge, while teaching to her students at the "Reiki Siempre" Training School, located in Buenos Aires, Argentina.
REIKI EN ORIENTE
El Reiki fue descubierto por el Dr. Mikao Usui (1865-1926) médico japonés, quien decidió hacer un retiro en el Sagrado Monte Kurama al norte de Kioto, durante 21 días para meditar.
En marzo de 1922, sintió como penetraba en su cabeza la energía Reiki. En abril de 1922 viajó a Tokio donde creó la sociedad "Usui Reiki Ryoho Gakkai".
Abrió una clínica en el centro de Tokio que utilizaba para la enseñanza y práctica del Reiki. Usui enseñó Reiki a más de 2000 alumnos y formó 16 Maestros de Reiki.
Usui Sensei quería que el Reiki fuera accesible a todos y difundirlo por el mundo. De esta manera cada persona tendría la posibilidad de trabajar con otros, en la mejora del mundo.

REIKI IN THE EAST
Reiki was discovered by the Japanese physician Dr. Mikao Usui (1865-1926), during his stay in a 21-day meditation retreat on Mount Kurama.
In March, 1922, Usui felt a sudden surge of Reiki energy over his head. In April, he traveled to Tokyo, where he gave birth to the “Usui Reiki Ryoho Gakkai” Association.
In Central Tokyo, Usui opened a clinic for the teaching and practice of Reiki. There, Usui taught more than 2,000 students and trained 16 Reiki Masters.
Usui Sensei wanted Reiki to be available to everyone and he also intended to spread it worldwide. Hence, each person would have a possibility to work hand in hand with others for the betterment of the world.

REIKI EN OCCIDENTE
Hawayo Takata introdujo el Reiki en occidente (1900-1980) abriendo dos clínicas en Hawai. Inició a 22 maestros de Reiki. Aprendió Reiki en Japón en 1935 con el Dr. Hayashi.
Hoy en día su nieta y varios maestros difunden, Reiki por el mundo.

Chujiro Hayashi Sensei (1878-1940) -a la derecha.
REIKI IN THE WEST
Reiki was brought to the West by Hawayo Takata (1900-1980), who learned Reiki with Dr. Hayashi in Japan, in 1935. Back in Hawaii, she opened two clinics, where she trained 22 Reiki Masters. At present, Reiki is spread throughout the world by her granddaughter and several Masters.

Chujiro Hayashi Sensei (1878-1940) - at right.
CULTIVEMOS LA PAZ INTERIOR PARA CONTRIBUIR A LA PAZ EN EL MUNDO Y A UNA MEJOR CALIDAD DE VIDA
El sistema Usui de Reiki, es efectivo. La energía universal se transmite de persona a persona, a las plantas, animales, al planeta tierra, en definitiva a cuerpos vivos o inertes.
Por otra parte, es un camino de desarrollo espiritual de la personalidad, hacia la Luz. El secreto está en la meditación, el entendimiento y la comprensión.
Cuando una persona se siente enojada, preocupada, debe meditar, reflexionar hasta encontrar la verdadera causa de su enojo o preocupación.
En la vida recibimos pequeñas y grandes cosas. El mostrarnos agradecidos nos crea confianza, nos hace tener éxito en la vida.
Para crecer espiritualmente debemos trabajar duro sobre nosotros mismos. Lo que implica, realizar un esfuerzo para recorrer el camino hacia una deidad suprema, de cualquier manera que la concibamos. Solo así, podemos recorrer nuestro camino hacia la Luz.
El ser afectuosos con los demás, brindarnos, dar amor, sonreir, abrazar, dar una palabra de aliento nos permite que nuestro camino hacia la Luz quede liberado.
El universo está lleno de energía. La energía Reiki fluye alrededor nuestro y equilibra nuestras emociones, cuerpo y la vida espiritual. Aprendemos a salir de la rutina, llenarnos de relajación, armonizar lugares y potenciar metas.
El Reiki se transmite de diferentes formas, la mas conocida es a través de las manos.
Alimentémonos sanamente. Dejemos fluir nuestros sentimientos sin ataduras. Abramos nuestro corazón hacia la energía divina, todos lo podemos hacer, todos podemos practicar Reiki, cualesquiera sean nuestras creencias religiosas.
Para practicarlo necesitamos la sintonización de un Maestro de Reiki que nos habilita para que podamos utilizar esa energía en nosotros y en otros cuerpos vivos o inertes.
El Reiki puede contribuir a la paz mundial, comencemos por lograr primero nuestra propia paz interior, hagamos el esfuerzo, pensemos en todos los seres que habitan este maravilloso planeta tierra. El Reiki es beneficioso para todos. Incorporemos el Reiki a nuestras vidas, compartamos el amor con el mundo. Caminemos juntos hacia la Luz, seamos partícipes, el mundo nos necesita unidos.

en caligrafía de Hyakuten Inamoto.
FIND YOUR INNER PEACE TO HELP ACHIEVE WORLD PEACE AND ENJOY A BETTER QUALITY LIFE
The Reiki Usui Method has proved effective. Universal energy is transmitted from person to person, as well as to plants, animals, and the whole Earth. In fact, this energy reaches each and every living or inanimate thing.
Besides, Reiki is a path to self-realization, to inner enlightenment. The secret lies in meditation, understanding, and comprehension.
When a person is angry or concerned, the key is using meditation to find the real cause of this negative feeling. Our lives are full of great and small things. Gratitude allows us to feel confident, and to succeed in life.
Spiritual growth requires hard work on us ourselves. This implies following a tough path towards a Supreme Being, whatever it means to each of us. Only in this way will we walk our way to light.
Offering others our love and joy, our smiles, our arms and support clears our way to the light.
The Universe is full of energy. Reiki energy flows around us, balancing our emotions, our body, and our spiritual life. It helps us get rid of daily routine, allowing us to relax, to harmonize places, and to achieve our goals.
Reiki is transmitted in many different ways, though mainly through the hands.
Our body and soul needs us to embrace healthy habits. We must let our feelings flow freely. We are called to open our hearts to divine energy; everybody can do that. Everybody can practice Reiki, whichever their religious beliefs.
Reiki requires the tuition of a master, who teaches us to use the energy inside us and other living or inanimate things.
Furthermore, Reiki can contribute with world peace. But we first need to achieve our own inner peace. The effort is well worth; just think of all the creatures that inhabit this wonderful planet Earth.
Reiki can benefit us all. By incorporating Reiki to our lives we will share love with the world. Let’s walk together towards the light, let’s become participants. The world needs us all joined.

in Hyakuten Inamoto calligraphy.
REIKI Y LA MEDICINA
El amor es lo más importante en la sanación y en la vida humana.
Nos ayuda a encontrar el camino.
Si se bloquea, la fuerza de la vida también y eso influirá inevitablemente en el cuerpo. Pues entonces, vivamos en el amor, compartamos la experiencia de trabajar mancomunados, en ese objetivo.
Aumentemos nuestra capacidad de dar y recibir amor, actuando así, nos ayudamos a nosotros mismos y a los demás.
La sanación está en nuestro interior. Por ejemplo, hay enfermedades provocadas por una alimentación inadecuada, que en realidad son causadas por problemas emocionales que la llevan a esa situación. El comer compulsivamente puede originar trastornos estomacales, problemas circulatorios, problemas en las articulaciones por el sobrepeso.
La meditación nos ayuda a encontrarnos con nosotros mismos y una buena dieta a normalizar el peso de nuestro cuerpo.
El autoconocimiento y la autoaceptación, nos lleva a ver mejor cuál es nuestro camino en la vida.
El Reiki es un aliado de la medicina, pero no la suplanta. Nos puede ayudar a encontrar la solución a nuestros problemas.
Actúa en situaciones de estrés, adicciones, fobias, problemas de concentración, ataques de pánico, problemas sexuales, dolores de cabeza, dolores articulares, perturbaciones de la memoria, insomnio, caída del cabello, glaucoma, ansiedad, depresión, anemia, migraña, tensión arterial alta, angina, alergias (hipersensibilidad), bronquitis, gripe, colesterol, colitis, flatulencias, halitosis (mal aliento), úlcera (estomacal o péptica), diabetes, hipoglucemia, acné, afta, psoriasis, constipación, diarrea, dispepsia (indigestión), dolor de muelas, síndrome de la articulación temporo-mandibular (CTM), esterilidad, infecciones micóticas (candidiasis), menopausia, problemas menstruales, útero fibro-quístico, cistitis y uretritis, incontinencia, problemas de vejiga, inmunodeficiencia, desórdenes autoinmunológicos, calambres, gota, hepatitis, etc.

REIKI AND MEDICINE
Love is a key element of healing, and of human life. It helps us find our way. If it is blocked, the strength of life is also blocked, with inevitable consequences to our body. We are, then, called to live in love, sharing the experience of working together to achieve this aim.
We are challenged to increase our capacity to give and receive love in the understanding that this will help ourselves and others alike.
Healing lies in our inner self. Certain diseases are caused by inadequate feeding, though actually, their real origin can be traced to emotional problems. Compulsive eating patterns can lead to stomach disorders, circulation problems, or articulation pains due to overweight. Mediation helps us find our inner self, and a healthy diet normalizes our body weight. Self-knowledge and self-acceptance helps us find our way in life.
Reiki is a complement and not a substitute of conventional medicine. It can definitely help us find the solution to our problems.
Reiki is helpful in fighting stress, addiction, phobias, lack of concentration, panic attacks, sexual problems, headaches, articulation pains, memory deficit, sleep disorders, hair loss, glaucoma, anxiety, depression, anemia, migraine, high pressure, angina, allergy (hypersensitivity), bronchitis, influenza, cholesterol, colitis, flatulence, halitosis, stomach or peptic ulcer, diabetes, hypoglycemia, acne, aphta, psoriasis, constipation, diarrhea, dyspepsia (indigestion), toothache, temporomandibular articulation syndrome, sterility, micotic infections (genital candidiasis), menopause, menstrual problems, fibrocystic uterus, cystitis and uretritis, urinary incontinence, bladder problems, immunodeficiencies, autoimmune disorders, cramps, gout, and hepatitis, among others.

REIKI EN EL EMBARAZO, EN LA FAMILIA Y EN LA SOCIEDAD
El Reiki puede ser aplicado en el embarazo y el parto. Mientras el nuevo ser se forma en el seno materno puede recibir Reiki. Desde los primeros días del embarazo, su aplicación hace que disminuyan las náuseas y los dolores en general, logra que la mamá se sienta relajada, lo que contribuye a un excelente desarrollo del bebé. Al ser la practicante de Reiki, la madre embarazada puede dar sesiones de autotratamiento a su bebé, al hacerlo sentirá sensaciones de paz y plenitud, al conseguir que el bebé se mueva en el útero. También el papá puede compartir la experiencia del Reiki con su bebé al comunicarse con él. Cuando llega el momento del parto, el Reiki armoniza a los padres y atenúa los dolores del parto.

nacido el 31 de diciembre de 2006
en el Hospital Italiano, junto a sus padres
Lorena Ferrari Reiki Master y Pablo Cutri.
Foto tomada el 1º de enero de 2007.

Foto tomada el
30 de septiembre de 2007.
En general, se puede dar sesiones de Reiki de 10 minutos al recién nacido, de 15 a 20 minutos cuando el niño cumple 2 años y en un niño de 10 años sesiones de media hora. De requerirse tratamientos más prolongados en tiempo, se obtienen también beneficios considerables. Si los papás son practicantes de Reiki, pueden dar sesiones de Reiki a sus hijos afianzando aún más la relación de confianza y de amor entre ellos. Es provechoso para ellos dado que se puede conseguir que duerman profundamente, los bebés que sufren alteraciones del sueño, dejan de llorar y se duermen más rápido. El dar amor, el compartir ternura de padres a hijos y viceversa hacen que los niños y los padres crezcan sanos y mejora la calidad de vida de ambos.
Sabemos que el Reiki es beneficioso para todos, todos lo podemos aprender y que para practicarlo debemos estar habilitados, de esta manera lo aplicamos sobre nosotros mismos, nuestras familias o eventualmente sobre otros seres. Llevemos el Reiki a nuestros hogares. Nosotros somos importantes, vivamos el Reiki a plenitud, vivamos serenamente sin rencores, vivamos en el amor, vivamos Reiki toda la vida. Traslademos el amor que está dentro nuestro a la sociedad, traslademos el amor al mundo, vivamos en paz con todos los seres que habitan este hermoso planeta tierra.

Foto tomada en el Hospital Italiano el 1º de enero de 2007.
REIKI IN PREGNANCY, FAMILY AND SOCIETY
Reiki can be very beneficial to the expectant mother and the unborn child both during pregnancy and birth. Receiving Reiki can be a delightful experience to the new baby growing inside its mother’s womb. Since the beginning of pregnancy, Reiki helps to reduce nausea and relieve overall pain, which enables the mother to feel relaxed and enhances a healthy development of the baby. By practicing Reiki, the expectant mother may experience a sense of peace and well-being that is achieved through the baby’s movements in her womb. Reiki also enables the father to share the fascinating experience of communicating with the baby. Moreover, during birth, Reiki soothes the parents and lessens labor pains.

was born on December 31, 2006,
with his parents Lorena Ferrari Reiki Master
and Pablo Cutri. Picture taken at
Italian Hospital on January 1º, 2007.

Picture taken on
September 30, 2007.
In general, a newborn baby can receive 10-minute sessions, which may be increased to 15-20 minutes at the age of 2 and to 30 minutes at the age of 10. Reiki may also bring remarkable benefits to children requiring long-term treatment. A baby whose parents are Reiki practitioners can receive sessions at home, which strengthens the trust and love bond among them. Reiki has been proven particularly beneficial to sleepless babies, who stop crying and fall asleep much more easily. A shared experience of love and tenderness between parents and children enables all family members to grow healthily and improve their life quality.
Kids can learn Reiki at the early age of 9, which makes them more responsible, helping them to react more swiftly to daily difficulties and increasing their willingness to collaborate with their parents in a family environment that cultivates love as a standpoint to a healthy life. Reiki is known to be beneficial to everyone. All of us can learn and receive proper training to practice and apply it on ourselves, our family, or other human beings. Let allow Reiki to flow into our homes. We are important. We deserve to live Reiki fully and live a peaceful life without resentment. Let's live in love with Reiki around us! Let's us all share the love inside us with our community and the whole world. Let's us all live in peace and harmony with all the creatures that inhabit this beautiful Planet Earth.

Picture taken at Italian Hospital on January 1º, 2007.
REIKI Y LOS ANIMALES
Brindemos protección y cariño a los animales. Todos los animales son parte de la creación.
Una vez que hayamos aprendido el primer nivel de Reiki o posteriores, podemos aplicar Reiki a los animales a través de nuestras manos, tal como lo hacemos con las personas. Sólo tenemos que aprender el método de Reiki Usui para poder ayudar a nuestras mascotas y al aplicarlo poner nuestra sincera intención de querer sanar sus dolencias.
La duración del tratamiento es variado, pues cuando el animal ya tiene el aporte de energía vital universal necesario, se comenzará a mover y se alejará o caerá en un profundo sueño. El animal demuestra hacia nosotros afecto y nosotros debemos corresponderles con cariño, demostrándoles cuánto lo queremos. Es dar y recibir amor.
Sin eludir la consulta médica. El método trata clínicamente al paciente y con nuestras manos aplicamos el Reiki necesario. Los animales nos guían y a pesar de no pronunciar palabra, nos muestran exactamente dónde les hace bien el Reiki.


aplicando Reiki a Cintia.
REIKI AND ANIMALS
Animals deserve our tenderness and protection. Every kind of animal is part of the Creation.
At a first level of Reiki or higher, we are enabled to practice Reiki on animals with our hands, as we do on human beings. In order to help our pets we just need to learn the Reiki Usui method and apply it with true intention to heal their pains.
The duration of the treatment may vary considerably, as once the animal has received the necessary universal vital energy it will regain motion and move away, or otherwise fall into deep sleep. Our pets enlighten us with their affection and we should nurture them by showing them all our love. This is simply about giving and receiving love.
Without replacing proper medical assistance, we can help our pet undergo any treatment with the Reiki our hands can provide them. Your pet will guide you and show you exactly the point where it needs it.


applying Reiki on Cintia.
SERVICIO A LA COMUNIDAD: ENVÍO DE REIKI A DISTANCIA
Si no le es posible acercarse físicamente a un Maestro Reiki, puede beneficiarse de un tratamiento a distancia. Todos las personas pueden acceder al servicio gratuito de envío de Reiki a distancia.
